Mot : dhārṇā

धारणा dhārṇā (sanskrit) n. f.

  1. Action de garder en mémoire, garder dans l'esprit
  2. une bonne mémoire, mémoire
  3. maintien dans la rectitude, maintien dans la bonne voie, fortitude, courage, fermeté, constance, résolution
  4. aptitude à acquérir (la sagesse, etc.)
  5. une impression
  6. concept, notion, idée
  7. (pouvoir de) rétention
  8. (Baba) Inculcation de la connaissance et des vertus du Suprême dans notre vie pratique

Origine de la définition

धारणा dhārṇā (sanskrit)

  1. Dharna. Inculcation de la connaissance et des vertus du Suprême dans notre vie pratique

Traduit de Dictionnaire Raja Yoga Dictionary 2013

धारणा dhāraṇā (sanskrit)

  1. f. action de maintenir, de supporter, de mémoriser ; règle, loi
  2. mémoire ; parfaite compréhension, certitude
  3. phil. [yoga] concentration de l'esprit avec arrêt du souffle, ou fixation de la pensée, 6e étape du rājayoga, obtenue par ekāgratā ; cf. aṣṭāṅgayoga
  4. f. dhāraṇī soc. formule [mantra] secrète apprise du maître ; sa répétition indéfinie mène à la réalisation spirituelle [siddhi].

Copié de Dictionnaire Heritage

धारणा dhāraṇā (sanskrit)

  1. s.f. Action de garder en mémoire, garder dans l'esprit
  2. une bonne mémoire, mémoire
  3. maintien dans la rectitude, maintien dans la bonne voie, fortitude, courage, fermeté, constance, résolution
  4. aptitude à acquérir (la sagesse, etc.)

Traduit de Dictionnaire Platts (1884)

धारणा dhārṇā (sanskrit)

  1. n.f. une impression
  2. concept, notion, idée
  3. (pouvoir de) rétention (aussi -शक्ति).

Traduit de Dictionnaire Caturvedi (1970)

Points mentionnant la définition

jeudi 24 juin 2021

Il s’agit à présent de reconnaître la période dans laquelle nous vivons. Ouvrez les yeux! Ouvrez votre intellect et prenez un plein bénéfice de cette période. Eveillez la totalité de votre fortune. On dit: Telle est la compagnie que vous entretenez, telle est votre couleur ! C’est pourquoi ceux qui sont incapables d’avoir une dharna complète seront colorés par la compagnie de Maya. On dit aussi: N’écoutez rien de néfaste, ne voyez rien de néfaste, ne dites rien de néfaste. Il y a de telles âmes maléfiques ici qui ne laissent pas les autres tranquilles. Ils se laissent alors influencer les uns les autres. C’est pourquoi on vous dit de vous protéger d’une telle compagnie. Ne pensez pas que l’influence de la compagnie ne concerne que les gens du dehors, et personne d’ici, non.

lundi 7 février 2022

Ce sont de grandes choses à comprendre. Tout le monde ne peut pas s'imprégner de tout dans la même mesure. Chacun le fait numberwise ; la dharna (l’imprégnation) est fonction de l’effort. Ce sont de très bons points. Si vous vous imprégnez de ces points, vous ressentirez de l'ivresse. Baba vous indique une méthode très facile, pourtant certains enfants écrivent : Baba, s’il te plait, Baba, donne-moi du pouvoir ! Alors, Baba comprend qu’ils ont un intellect de dévot (bhagat buddhi). Il y a beaucoup de dévots et ils chantent tous : Ô, Purificateur viens ! Tout le monde se souvient et dit : « Ô, Dieu, le Père », mais s’ils ne comprennent pas, alors comment y aura-t-il de la miséricorde et des bénédictions ?

lundi 31 octobre 2022

Tout au long de la journée, vous êtes occupés par votre travail. Là-bas, c'est très difficile de rester en yoga car Maya crée beaucoup d'obstacles. Maya ne vous éloigne pas de la connaissance, elle vous éloigne du yoga. Les pensées inutiles ou pécheresses ne vous permettent pas de rester en yoga. Il n'y a pas autant d'obstacles dans l'étude. Bien sûr, si vous n'êtes pas en yoga, vous ne pourrez pas assimiler l'étude. Le yoga est plus facile que la connaissance.

Article

Dharana