कुमारी kumārī (sanskrit) n. f.
- adolescente, fillette
- jeune fille, vierge
- myth. np. de Kumārī «Princesse», épith. de not. Durgā
कुमारी kumārī (sanskrit) n. f.
कुमार kumāra (sanskrit)
C'est très facile pour les kumars et les kumaris. C'est pourquoi on s'est souvenu du nom "Kanhaiya" (le Seigneur des Kumaris). Tant de kumaris doivent vraiment appartenir à Shiv Baba. Krishna était un être corporel ; il ne pouvait pas avoir autant de kumaris.
Le Père enseigne à tout le monde, aussi bien aux kumaris qu'aux demi-kumaris. Les gens ne comprennent pas le sens de "demi-kumari". Cela veut-il dire qu'elles n'ont que la moitié d'un corps ? Vous comprenez maintenant qu'une kumari est pure, tandis qu'une demi-kumari devient pure après être devenue impure.
Autrefois, les fakirs (les ascètes religieux) disaient: L’enfer est tel que des filles de douze ou treize ans donneront naissance à des enfants. Cette époque est la nôtre. Les Kumars et kumaris ne font qu’accomplir des actions sales.
Ils font passer un accord à la femme, stipulant que son mari est tout pour elle et qu’elle doit suivre ses ordres. On donne un ordre et la kumari, qui était digne d’être adorée, devient immédiatement une adoratrice. Ensuite, elle doit s’incliner devant tout le monde. Puis, le second ordre donné est d’utiliser l’épée de la luxure. Par conséquent, cela fait une telle différence ! Ici, le Père dit: J’ai besoin d’enfants qui seront Mes aides. Pourquoi devrait-elle tomber aux pieds de n’importe qui? Les enfants sont des héritiers. Il n’est pas nécessaire de tomber aux pieds de chacun afin de montrer son humilité. A la place, vous pouvez simplement dire “Namaste".