पवित्रता pavitratā (sanskrit) n. f.
- pureté, propreté
पवित्रता pavitratā (sanskrit) n. f.
पवित्रता pavitratā (sanskrit)
Baba a également expliqué que vous effectuez un saut périlleux. L'image des différents clans est aussi tout à fait essentielle. Shiv Baba est le Plus élevé, et puis il y a le chignon top-knot des Brahmanes. Baba vous dit cela afin de vous l’expliquer. OK. Gardez dans votre intellect que vous êtes en train d’effectuer un saut périlleux de 84 naissances.
Le regard et l’attitude de la pureté ne sont pas des pouvoirs ordinaires.
Le Père a expliqué: Sans pureté, vous ne pouvez pas vous imprégner de connaissance. On dit: "Il vous faut un récipient en or pour conserver le lait d'une lionne”. Ici aussi, vous avez besoin d'un récipient en or. L'âme devient de l'or en se souvenant du Père. Le Père est Lui aussi de l'or vrai. L'âme se souvient du Père, si bien que la connaissance entre dans son intellect. Le fait de savoir que vous étiez de l'or pur, de l’or vrai, ne touche personne.
Vous devez nouer très fermement le bracelet de pureté. Vous comprenez maintenant la signification de Raksha Bandhan. Qui a fait en sorte que vous fassiez cette promesse ? La luxure est le plus grand ennemi. Le Père dit: Promettez-Moi que vous ne deviendrez jamais impurs et que vous continuerez à vous souvenir de Moi et alors vos péchés d’un demi-cycle seront détruits et brûlés. Le Père le garantit. Les enfants, vous comprenez également que, puisque c’est le Père qui donne une garantie, tout doit bien aller.