Baratter l'océan des idées et ruminer

Point du murli du samedi 27 novembre 2021

Les enfants, votre intellect le sait mais ce point glisse, vous ne vous en imprégnez pas complètement. Si vous barattiez l’océan de connaissance ne serait-ce que sur un seul point, cela ne se produirait pas. Les êtres humains d’aujourd’hui n’ont même pas autant de bon sens que les animaux. Les animaux (vaches) broutent l’herbe puis elles ne cessent de ruminer. Vous recevez également de la nourriture mais vous ne la mâchez pas tout au long de la journée. Les vaches ne cessent de ruminer tout au long de la journée. Vous êtes en train de recevoir l’herbe de la connaissance.

Notes

bhōjan signifie "nourriture, alimentation".

khānā signifie "manger, se nourrir".

manthan signifie "barattage".

akla signifie "intelligence, sagesse".

ghās signifie "herbe, foin, paille, fourrage".

ugārnā signifie "ruminer".

Point du murli reformulé (alternative)

Ceci est dans l'esprit des enfants mais le point s'éloigne, vous ne le mémorisez pas complètement. Si vous pouviez continuer de baratter l'océan des idées sur un seul point, cela ne pourrait pas se produire. Les êtres humains de nos jours n'ont même pas autant de sagesse que les animaux. Quand les animaux (vaches) mangent l'herbe, ils ne cessent pas de la ruminer. Toi aussi tu as de la nourriture. Mais toi tu ne la rumines pas ensuite toute la journée. Elles ne cessent jamais de ruminer toute la journée. Ceci est l'herbe du savoir que tu as trouvée.

Interprétation

Les hindous croient que le nectar, l'ambroisie est une boisson qui rend immortel.

Dans la légende, le nectar ou boisson d'immortalité émerge du barattage de l'océan de lait.

Lakshmi émerge aussi de ce barattage.

Baratter consiste à agiter le lait pour que les particules de gras s'agglomèrent entre elles et forment le beurre, une nourriture très nourrissante.

Baba dit que l'océan de lait est en fait l'océan de savoir, c'est-à-dire ce qu'Il dit : le murli.

Baratter le murli, c'est baratter l'océan des idées en faisant coller les idées entre elles et former les points de savoir qui éclairent et nourrissent profondément l'âme.

Quand on baratte, le point du murli est bien compris et mieux mémorisé.

Du murli, on reçoit le nectar ou boisson d'immortalité. Car en absorbant le nectar, nous devenons des dieux et des déesses, des êtres immortels.

La vache est un ruminant. Elle mange l'herbe, la pré-digère dans le premier estomac puis après un temps assez long, la régurgite dans la bouche pour être à nouveau mélangée avec la salive, mastiquée à nouveau longuement et enfin avalée.

Pour nous, notre nourriture est le murli, le savoir. L'herbe que l'on rumine est donc le murli.

Écouter ou lire le murli c'est se nourrir.

Baratter le murli, c'est le comprendre. C'est agiter les idées entre elles pour former de nouvelles idées. C'est mâcher et digérer une première fois.

Ruminer consiste normalement à digérer 2 fois.

Mais pour nous chaque fois que nous revenons sur un point du murli dans la journée c'est le digérer une nouvelle fois.

Il n'y a pas le limite au nombre de fois que l'on peut digérer un point de murli dans la journée.

De même que les vaches passent la majorité de leur temps à ruminer, de même nous pouvons "ruminer" les points du murli toute la journée.

Analyse

यह बच्चों की बुद्धि में है परन्तु प्वाइंट खिसक जाती हैं , पूरी धारणा नहीं करते हैं ।
yah baccō̃ kī buddhi mē̃ hai parantu point (khisak jātī haĩ) , pūrī dhārṇā nahī̃ (kartē haĩ) .
ceci enfants de esprit dans est mais point s'éloigne , entière mémorisation "ne pas" faites .
Ceci est dans l'esprit des enfants mais le point s'éloigne, vous ne le mémorisez pas complètement.

अगर एक प्वाइंट पर विचार सागर मंथन करते रहें तो ऐसा न हो ।
agar ēk point par vicār sāgar manthan (kartē rahē̃) tō aisā na hō .
si 1 point sur idées océan barattage "pouviez continuer de faire" alors tel "ne pas" "peut être" .
Si vous pouviez continuer de baratter l'océan des idées sur un seul point, cela ne pourrait pas se produire.

जानवरों में जितना अक्ल है , आजकल के मनुष्यों में उतना भी अक्ल नहीं ।
jānvarō̃ mē̃ jitnā akla hai , ājkal kē manuṣyō̃ mē̃ utnā bhī akla nahī̃ .
animaux dans autant intelligence est , "de nos jours" de "êtres humains" dans autant aussi intelligence "ne pas" .
Les êtres humains de nos jours n'ont même pas autant de sagesse que les animaux.

जानवर ( गऊ ) घास खाते हैं तो उगारते रहते हैं ।
jānvar ( gaū ) ghās (khātē haĩ) tō (ugārtē rahtē haĩ) .
animal ( vache ) herbe mangent alors "continuent de ruminer" .
Quand les animaux (vaches) mangent l'herbe, ils ne cessent pas de la ruminer.

तुमको भी भोजन मिलता है ।
tumkō bhī bhōjan (miltā hai) .
"à toi" aussi nourriture "se trouve" .
Toi aussi tu as de la nourriture.

परन्तु तुम फिर सारा दिन उगारते नहीं हो ।
parantu tum phir sārā din (ugārtē nahī̃ hō) .
mais tu ensuite tout jour "ne rumines pas" .
Mais toi tu ne la rumines pas ensuite toute la journée.

वह तो सारा दिन उगारते ही रहते हैं ।
vah tō sārā din (ugārtē hī rahtē haĩ) .
elles alors tout jour "continuent de ruminer seulement" .
Mais elles ne cessent jamais de ruminer toute la journée.

यह तुमको मिलता है ज्ञान घास ।
yah tumkō (miltā hai) gyān ghās .
ceci "à toi" "se trouve" savoir herbe .
Ceci est l'herbe du savoir que tu as trouvée.

Définitions

अक्ल عقل akla (arabe) n. f.

  1. Intelligence, sagesse, sens, compréhension, intellect, esprit, raison, connaissance
  2. avis, opinion

भोजन bhōjan (sanskrit) n. m.

  1. nourriture, aliment
  2. alimentation, repas

घास ghās (hindi) n. f.

  1. Herbe
  2. foin, paille, fourrage

ज्ञान घास gyān ghās (hindi) g.n. f.

  1. herbe du savoir

खाना khānā (hindi) v.

  1. manger, se nourrir
  2. consommer
  3. avaler
  4. boire
  5. inspirer, inhaler, aspirer
  6. prendre (des médicaments, ou l'air, ou un pot-de-vin, ou un serment)
  7. dilapider
  8. (mét.) obtenir, recevoir
  9. sentir, souffrir, endurer
  10. tenir, contenir
  11. harceler, pester (généralement avec jān, par exemple jān khānā)
  12. s.m. manger; nourriture, repas, dîner

मंथन manthan (sanskrit) n. m.

  1. adj. qui agite, qui baratte
  2. qui allume du feu par friction
  3. n.m. manthana bâton à baratter ; bâton à feu
  4. act. barattage
  5. myth. barattage de l'océan primordial
  6. production du feu par friction

उगारना ugārnā (hindi) v.

  1. v.t. cracher
  2. v.n. mâcher l'herbe ruminée, ruminer.

Article

Histoire