Faire tourner le cycle de la vision de soi et de sa fortune

Point du murli du mercredi 20 octobre 2021

Cette connaissance parle du début, du milieu et de la fin du monde. Ici, on n'enseigne pas les langues etc. Souvenez-vous simplement du Père et faites tourner le disque de la réalisation de soi. C'est tout! Vous êtes assis ici. Vous êtes swadarshanchakradhari. Vous savez que le cycle de vos 84 vies touche à sa fin.

Notes

svadarśan cakradhārī signifie "celui qui se souvient du cycle avec la vision de son propre soi et de sa fortune".

svadarśan cakra signifie "Le cycle de la vision de son propre soi et de sa fortune".

phirānā signifie "faire tourner".

Point du murli reformulé (alternative 1)

Ceci est le Savoir. Il faut connaitre le début, le milieu et la fin de la Création. En ceci, aucune langue n'est enseignée. Il faut simplement ne se souvenir que du Père et faire tourner le cycle de la vision de son propre soi et de sa fortune. Tu es assis ici. Tu es celui qui se souvient du cycle avec la vision de ton propre soi et de ta fortune. Il y a dans l'esprit : mon cycle des 84 vies s'est accompli.

Point du murli reformulé (alternative 2)

...Il faut simplement ne se souvenir que du Père et faire tourner le svadarśan cakra. Tu es assis ici. Tu es svadarśan cakradhārī. ...

Interprétation

Le darśan ou "vision" est l'expérience que le fidèle peut avoir en regardant une idole d'un dieu ou d'une déesse dans un temple. Il fait l'expérience que le dieu ou la déesse s'adresse directement à lui et reçoit un pouvoir.

sva signifie "soi" ou "à soi".

svadarśan est donc la "vision" ou expérience que l'on peut avoir en se regardant soi-même avec une vision bienveillante sur soi.

C'est donc la vision de soi et de ce qui est à soi.

C'est aussi la réalisation de soi.

Le cycle de la vision de soi et de sa fortune est le fait de voir son cycle entier du début à la fin de la Création, c'est-à-dire ses 84 vies.

En fait, il ne s'agit pas de se rappeler de tous les événements de toutes nos vies. Après tout, on se souvient que de ce qui s'est passé dans cette vie.

Il s'agit plutôt d'avoir la connaissance d'être passé par les différents états de dieu ou déesse, prince-guerrier, marchand ou esclave.

Si on ne se rappelle pas de ce que l'on a fait dans des vies antérieures, les sanskars ou traits de caractère formés dans des vies antérieures continuent d'apparaitre dans le présent.

Par conséquent, il s'agit de reconnaitre ces sanskars : "En faisant cela ou en pensant cela, je suis un dieu, un marchand, un esclave..".

Faire tourner le cycle, c'est donc abandonner les sanskars néfastes pour passer à de plus beaux sanskars.

Les beaux sanskars sont le fait de se considérer comme l'âme, un dieu ou une déesse, un prince pur, un brahmane pur, un ange, un point de lumière spirituelle, etc.

Analyse

यह नॉलेज है सृष्टि के आदि - मध्य - अन्त को जानना है ।
yah knowledge hai sr̥ṣṭi kē ādi - madhya - ant kō jānnā hai .
ceci connaissance est création de début - milieu - fin à connaitre faut .
Ceci est le Savoir. Il faut connaitre le début, le milieu et la fin de la Création.

इसमें कोई भाषा आदि नहीं सीखी जाती है ।
ismē̃ kōī bhāṣā ādi nahī̃ (sīkhī jātī hai) .
"en ceci" quelque langue etc. "ne pas" "est apprise" .
En ceci, aucune langue n'est enseignée.

सिर्फ बाप को याद करना है और स्वदर्शन चक्र फिराना है , बस ।
sirph bāp kō yād karnā hai aur svadarśan cakra phirānā hai , bas .
juste père à souvenir faire faut et "vision de son propre soi et de sa fortune" cycle "faire tourner" faut , simplement .
Il faut simplement ne se souvenir que du Père et faire tourner le cycle de la vision de son propre soi et de sa fortune.

यहाँ तुम बैठे हो ।
yahā̃ tum baiṭhē hō .
ici tu "es assis" .
Tu es assis ici.

स्वदर्शन चक्रधारी हो ।
svadarśan cakradhārī hō .
"vision de son propre soi et de sa fortune" "celui qui se souvient du cycle" es .
Tu es celui qui se souvient du cycle avec la vision de ton propre soi et de ta fortune.

बुद्धि में है - हमारा 84 जन्मों का चक्र पूरा हुआ ।
buddhi mē̃ hai - hamārā 84 janmō̃ kā cakra pūrā huā .
esprit dans est - notre 84 vies de cycle accompli "a été" .
Il y a dans l'esprit : mon cycle des 84 vies s'est accompli.

Définitions

फिराना phirānā (hindi) v.

  1. v.t. Faire tourner
  2. tourner
  3. tourner, enrouler, visser
  4. faire aller, faire bouger ou faire marcher (un cheval, etc.) de haut en bas, ou d'avant en arrière
  5. se détourner ou s'éloigner
  6. retourner, redonner
  7. faire demi-tour
  8. changer
  9. faire rouler, changer
  10. phirā-denā, v.t. retourner, redonner
  11. renvoyer.

स्वदर्शन चक्र svadarśan cakra (sanskrit) n. m.
Composé de : स्वदर्शन svadarśan et चक्र cakra

  1. Le cycle de la vision de son propre soi et de sa fortune
  2. (Baba) sudarśana. myth. np. de Sudarśana «Magnifique», personnifiant le cakra ou disque flamboyant, arme solaire de Viṣṇu

स्वदर्शन चक्रधारी svadarśan cakradhārī (sanskrit) n. m.
Composé de : स्वदर्शन svadarśan et चक्रधारी cakradhārī

  1. Celui qui se souvient du cycle avec la vision de son propre soi et de sa fortune

Article