Les différentes qualités des êtres
Point du murli du vendredi 4 août 2023
Le Père est empli de connaissance, le Plus élevé de tous. Son nom est le plus élevé, ainsi que Sa demeure. Brahma, Vishnou et Shankar sont les résidents de la région subtile. Les êtres humains sont dans le troisième niveau. Il y a toujours des niveaux parmi les êtres humains. Les niveaux des êtres humains à l'âge d'or sont élevés.
Notes
Baba utilise les expressions anglaises :
- grade "qualité" (traduit ici par "niveau"),
- third grade "troisième qualité",
- knowledgeful "plein de savoir", "empli de connaissance",
- golden age "Âge d'or".
Point du murli reformulé (alternative)
Le Père est plein de savoir, Il est le plus haut. Son nom est éminent, le lieu est supérieur. Brahmā, Viṣṇu et Śaṅkar habitent la maison subtile. Les êtres humains sont de troisième qualité. Il y a aussi différentes qualités dans les êtres humains. La qualité des êtres humains à Satyug reste très haute. Vous allez à l'Âge d'or.
Interprétation
En général on distingue ce qui est de première qualité et ce qui est de seconde qualité.
Baba distingue trois niveaux de qualités pour les êtres au lieu de deux.
Le plus éminent est Dieu. Il est de première qualité. Et il habite dans le lieu le plus haut. On dit souvent au Ciel. Les hindous distingue même plusieurs cieux, le plus haut étant le septième ciel.
Brahmā, Viṣṇu et Śaṅkar sont dans le ciel juste en dessous. Ces êtres qui sont des êtres subtils (que l'on ne voit pas) sont de deuxième qualité (par rapport à Dieu).
Enfin, le dernier ciel (troisième ciel) est en fait la Terre ou l'Univers matériel, là où habitent les êtres humains. Ils sont de la troisième qualité (inférieurs aux trois divinités subtiles).
On peut aussi distinguer différentes qualités pour les êtres humains.
Baba parle ici de la qualité de l'ensemble de tous les êtres humains.
Cette qualité évolue au cours du cycle du temps.
A l'Âge d'or ou Satyug, les êtres humains sont de première qualité, ce sont des dieux et déesses. A l'Âge d'argent, ils sont de deuxième qualité, ce sont des kṣatriya (princes-guerriers). A l'Âge de cuivre, ils sont de troisième qualité, ce sont des travailleurs. Enfin à l'Âge de fer, ils sont de quatrième qualité, ce sont des serviteurs ou esclaves.
Analyse
बाप है नॉलेजफुल, सबसे ऊंच है.
bāp hai knowledgeful, sabsē ūñc hai.
père est (plein de connaissances) , (le plus) haut est.
Le Père est plein de savoir, Il est le plus haut.
ऊंचा जिसका नाम है, ऊंचा ठांव है.
ūñcā jiskā nām hai, ūñcā ṭhā̃v hai.
haut (de celui-là) nom est, haut lieu est.
Son nom est éminent, le lieu est supérieur.
ब्रह्मा-विष्णु-शंकर है सूक्ष्मवतन-वासी.
brahmā-viṣṇu-śaṅkar hai sūkṣmavatan-vāsī.
(Brahmā, Viṣṇu et Śaṅkar) est (habitant de la maison subtile).
Brahmā, Viṣṇu et Śaṅkar habitent la maison subtile.
थर्ड ग्रेट में हैं मनुष्य.
third grade mē̃ haĩ manuṣya.
troisième qualité dans sont (être humain).
Les êtres humains sont de troisième qualité.
मनुष्यों में भी ग्रेड है.
manuṣyō̃ mē̃ bhī grade hai.
(êtres humains) dans aussi qualité est.
Il y a aussi différentes qualités dans les êtres humains.
सतयुग में मनुष्यों की ग्रेड बड़ी ऊंची रहती है.
satyug mē̃ manuṣyō̃ kī grade baṛī ūñcī rahtī hai.
satyug dans (êtres humains) de qualité très haute reste.
La qualité des êtres humains à Satyug reste très haute.
तुम गोल्डन एज में जाते हो.
tum golden age mē̃ jātē hō.
vous (âge d'or) dans allez.
Vous allez à l'Âge d'or.
Définitions
L'âge d'or.
Note : une note pour un travail qui montre à quel point il est bon.
Qualité : un classement de qualité ou d'importance.
Plein de connaissances, savant, instruit, bien informé.
Le premier des quatre yug de l'univers selon la mythologie indienne. On dit que satyug est la meilleure période ou l'âge d'or de la Création.
Troisième qualité.