Study the Murli in Hindi to gain deeper insights

Warning

This is an unfinished research work. The definitions are regularly updated and improved.

Tips to get the most out of it

    Read the murli of the day in its bilingual version.
  1. First, look for a sentence in English that is difficult to understand, look at the sentence in Hindi on the left, identify the Hindi words used and look at their definition.
  2. Then with time, you will be comfortable enough to read Hindi with English and quickly learn the Hindi language.
  3. If a definition does not seem correct, you can search for the murlis where this word is found and see the Hindi sentences with their English translation and thus guess the meaning of this word.

What the Father says

You still don't understand Hindi! Because you have to go to the Golden Age, and this language will not be yours there. The language of all of you in the beginning is Hindi, isn't it? So even if you don't know how to speak, you should at least know how to understand. So who understands Hindi? Raise your hands! Make efforts to understand. Because the language in which the Father speaks must be understood, mustn't it? In any case, if the parents speak English, what will the children learn? So you must understand the Father's language. Achcha!

Avyakt murli 09/12/1993 Hindi - Verses 389 to 398 - speaking to the group #4

Now remember the words in Hindi. You will learn a little Hindi, will you not? It is only when you instil these sanskars in you a little at this time that you will speak it in the golden age, is it not? There, there won't be all these complicated languages. Because of not understanding Hindi, you don't listen to the Father directly. If you learn it you will listen to Him directly. BapDada feels that children should listen to Him directly. There will be greater pleasure by listening to Him directly.

Avyakt murli 01/03/1984 Hindi - Verses 61 to 66 - speaking to the German group

Murli of the day - bilingual edition

On the left, one or more sentences in Hindi with the Hindi script (Devanagari), the romanization (Hinglish), the analysis (conjugation, declension) and the "word for word" translation with a usual translation (encountered at least one time in a murli).

On the right, the corresponding English translation in one or more sentences from the English murli.

You can check or uncheck the boxes Hindi, Romanised, Analysis, Translation and English to display only the parts that interest you.

Words added or modified

You can see the full list of words added or modified (since 20/10/2023).

You can see the full list of words added.

Tuesday 18 March 2025

master knowledgeful (anglais)

Master knowledgeful.
(Bābā) Master Knowledgeful, a title that Bābā (the Knowledgeful who has complete knowledge) gives us because we receive this complete Knowledge.

Monday 17 March 2025

Murli key words and expressions of Tuesday 18 March 2025

गऊ मुख gaū mukh

'Cow's mouth'.
The chasm in the Himālaya mountains through which the Ganges flows (erroneously conceived to be shaped like a cow's mouth).
A cloth bag containing a rosary (the beads of which are counted by the hand thrust inside).
Gomukh is a temple near Mount Abu. People drink the water flowing from Gomukh as holy Ganges water with devotion.
(Bābā) Baba says that the true cow-mouth is Brahma Baba, from whose lotus mouth Shiv Baba sheds the Ganges of knowledge. Soul can become pure only by consuming this Ganga of knowledge.

master knowledgeful

Master knowledgeful.
(Bābā) Master Knowledgeful, a title that Bābā (the Knowledgeful who has complete knowledge) gives us because we receive this complete Knowledge.

अमृत amr̥it

(Hinduism) The nectar conferring immortality, ambrosia, the drink of the gods, the water of life.
(Bābā) The drink of immortality that is Gyān : Knowledge.

Deityism

The religion followed by the deities.

नमः namaḥ

A bow, salutation, reverential salutation, paying honour (by gesture or words); adoration, obeisance (performed by joining the palms and inclining the head; — often used in connection with the name of a deity in the S. dat., e.g. Gaṇeśāya namas, 'salutation or reverence to Ganeś)

मनन manan

Meditation, contemplation, brooding, pondering or thinking deeply over something.

विकारी vikārī

Variable, changeable (for the worse), undergoing change, changed.
Harmful (as to health).
Perverse.
(grammar) Oblique.
(Bābā) Vicious (having one of the 5 vices: sexual desire, anger, greed, attachment and ego).

पानी pānī

Water, aqua.
Rain.
Essence, liquid substance.
Lustre, brightness.
Valour, breed.
Honour, sense of self-respect.
Thin coating, thin plating.

अहम् आत्मा aham ātmā

I am the soul.
(Hinduism) I am the Supreme Soul (error of the omnipresence of God)

I am the Supersoul, O Arjuna, seated in the hearts of all living entities. I am the beginning, the middle and the end of all beings.. (Bhagavad-gita 10.20)

ब्रह्म brahm

(Hinduism) The Supreme Being, the all pervading Spirit and Soul of the universe, the divine essence and source of all being from which all created things emanate and to which they return, the Self-existent, the Absolute, the Eternal.
(Bābā) The substance (element) constituting the place of residence of souls and the Supreme Being.

B K

Abbreviation of brahmākumār 'son of Brahmā' or brahmākumārī 'daughter of Brahmā'.

सार sār

Essence, substance, best or essential part, heart, core, marrow.
Sap.
Gist, sense; content.
Essential worth or value.

खण्ड khaṇḍ

Piece, fragment, part, portion.
Division (of a house, or a country, or of the earth).
Subdivision, section (of a work), chapter.
Apartment (of a house, &c.).
Side, quarter.
District, province, region.

धरना dharnā

To hold, to keep; to possess; to assume (as powers), to obtain; to fix, to determine (as a time); to suspend (as an undertaking); to hold (as an opinion).
To seize; to detain; to restrain; to check, to counter (a stratagem, &c.).
To place, to put; to deposit; to pawn; to stake (a wager).
To put on, to apply; to wear.
To apply (as the mind, or ear).

कुम्भ kumbh

A pitcher, pot (of clay).
Aquarius, sign of the zodiac.
A sacred festival of the Hindus which falls after every twelve years in January-February (so called because the sun is then in Aquarius).
myth. Sacred vessel containing ambrosia (amṛt) from the churning of the sea of milk.

तत्व tatva

Real state or nature; essence.
(Hinduism) The supreme spirit.
One of the five traditionally distinguished elementary substances (ether, air, fire, water, earth).
(chemistry) An element.
A basic principle; an axiom.
An element, aspect or factor (in a system).
(Vedanta philosophy) The real nature of the human soul (as identical with the all-pervading supreme spirit (false concept)).

परम param

Extreme, ultimate, absolute, supreme, best, utmost.
The Supreme Being, God.
Extremely, ultimately, absolutely, supremely, to the highest degree.

Tuesday 14 November 2023

When "The kingdom of Rama" is said, your intellects go to God. Not everyone would accept a human being as God. So, you have to have mercy for them. You have to tolerate difficulties. Baba says: Sweet children, there will be many obstacles in the sacrificial fire of this knowledge for changing human beings into deities. The God of the Gita also had to take insults. This one and you too are insulted. They say: Perhaps this one saw the moon on the fourth night. All of those are tall stories.