गृहस्थ gr̥ihasth
गृहस्थ gr̥ihasth (sanskrit)
Être un chef de famille; un chef de famille; un brāhmaṇ accomplissant les obligations de la vie domestique.
(Bābā) Ménage, le fait d'accomplir les obligations de la vie domestique.
Brouillon de définition
गृहस्थ gr̥ihasth (sanskrit) n. m.
Maître de maison, chef de famille.
soc. 2e stade [āśrama] de la vie brahmanique (vie adulte active, exercice d'une profession, établissement d'une famille) ; le puruṣārtha associé est kāma
Origine de la définition
गृहस्थ gr̥hasth (sanskrit)
n.m. Un chef de famille.
गृहस्थ gṛhastha grihasth (nm) a householder.
गृहस्थ gr̥hastha (sanskrit)
m. maître de maison ; syn. gṛhapati
soc. 2e stade [āśrama] de la vie brahmanique (vie adulte active, exercice d'une profession, établissement d'une famille) ; le puruṣārtha associé est kāma
f. gṛhasthā son épouse.
गृहस्थ gr̥hasth (sanskrit)
adj. et n.m. être un chef de famille; un chef de famille; un brāhmaṇ accomplissant les obligations de la vie domestique.
˚ई, adj. et n.m. Domestique; Un ménage; chef de famille.
गृहस्थ, adj. & m. being a householder; a householder; a brāhmaṇ carrying out the obligations of domestic life. ˚ई, adj. & m. domestic; a household; householder.
gr̤iha-stha (sanskrit)
adj. et n.m. (f. -ā), Vivant ou séjournant dans une maison; étant un chef de famille.
Digne de confiance.
Chef de famille, maître de maison.
Un Brāhmaṇ dans la seconde période de sa vie religieuse, ou celui qui après avoir terminé ses études, et après avoir été investi du fil sacré, exerce les fonctions de maître de maison et de père de famille.
Un agriculteur, un fermier, un paysan.
gr̤iha-stha, vulg. gr̤ihasth, gr̤ihast, grahast, girhast, girhist, adj. & s.m. (fr. -ā), Living or staying in a house; being a householder; — worthy of trust, trusty; — a householder, head of a family, master of a house; — a Brāhmaṇ in the second period of his religious life, or one who after having finished his studies, and after investiture with the sacred thread, performs the duties of the master of a house and the father of a family; — a husbandman, a peasant.
Traduction usuelle
- famille
Traduction proposée
- m&nage
Statistiques
Murlis du jour (et sakar originaux)
Fréquence globale : 862
Nombre de murlis : 499 sur 2091
Chercher les murlis où ce mot est utilisé.
Avyakts
Fréquence globale : 15
Nombre de murlis : 9 sur 1137
Chercher les avyakts où ce mot est utilisé.
Recherche sur plusieurs mots
- Recherche actuellement définie sur :
- Aucune recherche définie.
avec ce mot.
ce mot à la recherche.
Date de création
lundi 3 août 2020
Date de mise à jour
jeudi 9 mai 2024
Points mentionnant la définition
Question: Pourquoi y a-t-il ce manque d’enthousiasme vis-à-vis du service? Quel est l’obstacle?
Réponse: Le plus grand obstacle est l’œil criminel. Cette maladie vous empêche d’avoir de l’enthousiasme pour le service. C’est une très grave maladie. Si l’œil criminel ne s’apaise pas, si les deux roues de la vie de famille ne tournent pas ensemble, le foyer devient un fardeau. Dans ce cas, il n’est plus possible de rester léger et d’avoir de l’enthousiasme pour le service.
Bénédiction: Puissiez-vous être constamment légers et emplis de succès en vous occupant de votre foyer physique tout autant que de votre famille divine.
Vous tous les enfants avez reçu le double service de vous occuper de votre subsistance physique et aussi de votre subsistance spirituelle. Cependant, il doit y avoir un temps égal et une attention égale accordés aux deux types de service. Si l'aiguille de shrimat est fine, les deux côtés seront égaux. Toutefois lorsque vous parlez de votre foyer, vous devenez des hommes ou des femmes au foyer et toutes vos excuses commencent. Ayez par conséquent la conscience d'être des gérants et gardez un équilibre entre votre foyer et votre famille divine, vous resterez ainsi constamment légers et emplis de succès.
Ils disent ensuite: "Tous les autres disent que nous devons vivre chez nous, avec notre famille et nous marier, alors que vous, vous nous dites de ne pas nous marier et de rester purs!" En quoi cela est-il difficile? Vous dites que vous voulez vivre chez vous afin d'obtenir la libération et la libération dans la vie comme le roi Janak. Restez donc purs chez vous! Certains disent que c'est juste, mais que la destination est trop élevée. Ils le disent, puis prennent peur. Vous devez monter très haut. On montre également dans le temple de Dilwala de quelle façon vous pratiquez la tapasya tout en bas, et au plafond, on voit la récompense du paradis. La destination est élevée de toute façon.