पवित्र pavitr
पवित्र pavitr (sanskrit)
Saint, sacré; pur.
Brouillon de définition
पवित्र pavitr (sanskrit) adj.
Saint, sacré; pur.
Moralement ou physiquement pur, saint, sacré, sans péché, libre des penchants sensuels, sans souillure, propre, gentil.
Origine de la définition
पवित्र pavitr (sanskrit)
adj. saint, sacré; pur.
~ता sainteté, pureté.
—करना, चर आदि को (dit par respect) conférer la sainteté (en rendant visite), venir (par exemple आज मेरे घर को पवित्र कीजिए).
पवित्र pavitra pavittr (a) holy, sacred; pure; ~ता holiness, sanctity, purity; —करना, चर आदि को (said out of reverence) to impart sanctity (by paying a visit), to come (e.g. आज मेरे घर को पवित्र कीजिए).
पवित्र pavitr (sanskrit)
adj. Pur (comme l'âme).
Saint, sacré.
~ बनाना, purifier; sanctifier.
पवित्रात्मा [˚ra + ā˚], n.m. inv. le Saint-Esprit, Esprit suprême.
पवित्रीकरण, n.m. purification; sanctification.
पवित्र pavitr [S.], adj. 1. pure (as the soul). 2. holy, sacred. — ~ बनाना, to purify; to sanctify. पवित्रात्मा [˚ra + ā˚], m. inv. the holy spirit, supreme spirit. पवित्रीकरण, m. purification; sanctification.
पवित्र pavitr (sanskrit)
Purifiant, nettoyant.
moralement ou physiquement pur, saint, sacré, sans péché, libre des penchants sensuels, sans souillure, propre, gentil.
pavitrātmā, n.m. Le Saint-Esprit.
S پوتر पवित्र pavitra, vulg. pavitr, adj. Purifying, cleansing; morally or physically pure, holy, sinless, free from sensual propensities, undefiled, clean, nice: — pavitrātmā (˚tra+āt˚), s.m. The Holy Spirit.
Traduction usuelle
- pur
Traduction proposée
- pur
Statistiques
Murlis du jour (et sakar originaux)
Fréquence globale : 4673
Nombre de murlis : 1369 sur 2091
Chercher les murlis où ce mot est utilisé.
Avyakts
Fréquence globale : 451
Nombre de murlis : 177 sur 1137
Chercher les avyakts où ce mot est utilisé.
Recherche sur plusieurs mots
- Recherche actuellement définie sur :
- Aucune recherche définie.
avec ce mot.
ce mot à la recherche.
Date de création
mardi 28 avril 2020
Date de mise à jour
lundi 18 décembre 2023
Points mentionnant la définition
Baba explique avec tant d'amour: Les enfants, restez purs (pavitr) durant votre dernière vie. Il dit: Les enfants, préservez l'honneur (lāz) de Ma barbe. Ne diffamez (kalaṅk) pas le nom de votre clan.
Le Père enseigne à tout le monde, aussi bien aux kumaris qu'aux demi-kumaris. Les gens ne comprennent pas le sens de "demi-kumari". Cela veut-il dire qu'elles n'ont que la moitié d'un corps ? Vous comprenez maintenant qu'une kumari est pure, tandis qu'une demi-kumari devient pure après être devenue impure.
Le Père dit: lâchez la conscience du corps et asseyez-vous ici dans un niveau de conscience d'âme. La conscience d'âme est pure alors que la conscience du corps est impure. Vous savez que vous devenez purs et propres en étant conscients de l'âme. En étant conscients du corps vous êtes devenus impurs et sales.
La pureté, ce n’est pas seulement le célibat, l’abstinence, mais la forme complète de la pureté, c’est d’être Brahma-chari (ceux qui suivent le Père Brahma) en même temps que brahmchari (chastes). Celui qui est Brahma-chari suit les activités du Père Brahma; c’est ce qu’on entend par «suivre le Père», parce que vous devez suivre le Père Brahma. Dans votre niveau, vous devez devenir égaux au Père Shiva mais dans vos activités et vos actions, vous devez suivre le Père Brahma. Soyez chastes à chaque pas. Observez constamment le vœu de pureté dans vos pensées et aussi dans vos rêves. Etre pur veut dire faire constamment du Père son Compagnon et rester toujours dans Sa compagnie.
Le premier sens est «pur». En Hindi, «ho li» veut dire que le passé appartient au passé.
Les enfants, tous vos désirs les plus élevés sont en train d'être comblés. Tous les désirs impurs sont comblés par Ravan, et tous les désirs purs sont comblés par le Père. Lorsque vos désirs purs sont comblés, vous devenez heureux pour toujours. Les désirs impurs se manifestent lorsque vous voulez devenir impurs et vicieux. On dit que ceux qui restent purs sont brahmacharis. Vous devez également rester purs. Soyez purs et devenez les maîtres du monde pur. Seul le Père unique vous change d'impurs en purs.